حاشية المحب على التنقيح لألفاظ الجامع الصحيح

سبأ

          ░░░34▒▒▒ ( سورة سبأ)
          (فَارْتَفَعَتا(1) عَنِ الجَنتينِ) قيل: صوابه «يعني الجنتين» «يعني» بدل «عن».
          لو قيل: صوابه «عَنَى الجنتين»، فحذفت الياء فبقي النون مفتوحًا فظن أنها «عن» الجارة وإنما هي «عنى» فعل ماض لا حرف؛ كان أقرب، و«الجنتين»: بجيم ونون، تثنية جنة، كما هو في التلاوة، ووقع في نسخة ابن أقبغا آص: «الجنبين» بباء موحدة بعد النون، ورواية(2) «الجنبتين» بعد النون باء موحدة ثم ياء مثناة فوق، تثنية جنبة، ويمكن توجيهه، والأول هو الصواب أنه تثنية جنة؛ بنون ثم هاء تأنيث، كما هو في الآية الكريمة.


[1] في الأصل: (فارتفعا)، والمثبت موافق لما في «البخاري».
[2] في هامش الأصل: (هي المنقولة من «اليونينية»).