الجامع المسند الصحيح المختصر من أمور رسول الله صلى الله عليه وسلم وسننه وأيامه

حديث: اللهم حوالينا ولا علينا
     
         1           

  الرواة  
شروح الصحيح
                          
    التالي السابق

6093- حدَّثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ: حدَّثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ.
وَقالَ لِي خَلِيفَةُ: حدَّثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ: حدَّثنا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ:
عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَهوَ يَخْطُبُ بِالْمَدِينَةِ، فَقالَ: قَحَطَ (1) الْمَطَرُ، فَاسْتَسْقِ رَبَّكَ. فَنَظَرَ إِلَى السَّمَاءِ وَمَا نَرَى (2) مِنْ سَحَابٍ، فَاسْتَسْقَى، فَنَشَأَ السَّحَابُ بَعْضُهُ إِلَى بَعْضٍ، ثُمَّ مُطِرُوا حَتَّى سَالَتْ مَثَاعِبُ الْمَدِينَةِ، فَمَا زَالَتْ إِلَى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ مَا تُقْلِعُ، ثُمَّ قَامَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ، فَقالَ: غَرِقْنَا، فَادْعُ رَبَّكَ يَحْبِسْهَا عَنَّا، فَضَحِكَ (3) ثُمَّ قالَ: «اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا». مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، فَجَعَلَ السَّحَابُ يَتَصَدَّعُ عَنِ الْمَدِينَةِ يَمِينًا وَشِمَالًا، يُمْطَرُ مَا حَوَالَيْنَا وَلَا (4) يُمْطِرُ (5) مِنْهَا شَيْءٌ
/
يُرِيهِمُ اللَّهُ كَرَامَةَ نَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِجَابَةَ دَعْوَتِهِ.


[1] ضُبطت في اليونينية بضبطين: المثبت، و« قَحِطَ»، وفي رواية أبي ذر: «قَحِطَ» بفتح القاف وكسر الحاء. وبهامش اليونينية: قحَط وقحِط والفتح أعلى، من «المحكم». قال الإمام عياض في «إكماله»: قوله: «قَحَطَ المطرُ» في البارع: قحَط المطرُ بفتح الحاء والقاف، وقَحِط الناس بفتح القاف وكسر الحاء. وفي «الأفعال»: معًا في المطر، وحُكي: قُحِط بضم القاف، هذا آخر الكلام.اهـ.
[2] بهامش (ص): ليست منقوطة في اليونينية.اهـ.
[3] صحَّح عليها في اليونينيَّة.
[4] صحَّح هنا في اليونينيَّة.
[5] لم تُضبط الطَّاء في (ن، و)، وضُبطت في (ب، ص) بالكسر، وضبطت في نسختي البقاعيِّ والقُرشيِّ بالفتح.